Judaai Lyrics.
Check out the song on youtube here.
Che staa khyal may da zargay
چي ستا خيال مي ده ﺯړګي
The thought for you that I have
کہ تمہاری یاد میرے دل سے
K Tumhari Yad mere dil se
Watay na shi
وتې نه شي
does not leave my heart
نہیں نکل سکتی
Nikal nahi sakti
Lewantob may Judaai
ليونتوب مي جدايى
For being crazily in love with you
میری دیوانگی، جدائی
meri dewangi, judai
Zghamalay na shi
ﺯغملې نهشي
I cannot fathom being separated from you
نہیں سہ سکتی
Nahi Seh Sakti
Meena bay taposa khpalaa ushi
مينه بي تپوسه خپله اوشي
Love happens without it asking anyone
محبت بنا پوچھے ہو جاتی ہے
Muhabbat Bina Pochay hou jati hai
Sok da cha zra pa zora Gatay na shi
څوک د چا ﺯړه په ﺯوره ګټې نهشي
A heart cannot be won over by force
کسی کا دل زبردستی نہیں جیتا جا سکتا
Kisi ka dil zabardasti nahi jeeta ja sakta
Che staa khyal may da zargay
چي ستا خيال مي ده ﺯړګيا
The care for you that I have,
کہ تمہاری یاد میرے دل سے
K tumharu yad mere dil se
Watay na shi
وتې نه شي
does not leave my heart
نہیں نکل سکتی
Nahi nikal sakti
Lewantob may Judaai
ليونتوب مي جدايى
For being crazily in love with you,
میری دیوانگی، جدائی
meri dewangi, judai
Zghamalay na shi
ﺯغملې نهشي
I cannot fathom being separated from you
نہیں سہ سکتی
nahi seh sakti
.........
**Verse 1:**
Sta da meenay daawa geer ba
ستا د ميني دعوه ګير به
Claiming to be in love with you
تمہاری محبت کے دعودار
tumhari muhabbat k dawedaar
bala der we
بلها ډېر وي
There may be a lot of them
بہت ہونگے لیکن
Boht hongay lekin
Khu zama shantay khu sok um
خو ﺯما شانته خو څوک هوم
But to be like me
میری طرح کا کوئی ہو
Meri tarah ka koe ho
kaydalay dasay na shi
کيدلې نه شي
That, no one can
ایسا ہو ہی نہیں سکتا
Aesa ho hee nahi sakta
Sta da meenay daawa geer ba
ستا د ميني دعوه ګير به
caliming to be in love with you
تمہاری محبت کے دعودار
Tumhari muhabbat k dawedar
bala der we
بلها ډېر وي
You may have a lot of people
بہت ہونگے لیکن
Boht hongay lekin
Khu zama shantay khu sok um
خو ﺯما شانته خو څوک هوم
But to be like me
میری طرح کا کوئی ہو
Meri tarah ka koe ho
kaydalay dasay na shi
کيدلې نه شي
That, no one can
ایسا ہو ہی نہیں سکتا
Aesa ho hee nahi sakta
Ta che stargay kray badalay
تا چي سترګې کړې بدلي
The way you changed your intention
جب تم نے اپنے تیور بدلے
Jab tum ne apne tewar badla
pa shaa laray, pa shaa laray
په شا لاړې، په شا لاړې
You went back and went away
اور دوری اختیار کر لی
Aur doori ikhtyar kr lee
Daa khabara may da zra na
دا خبره مې د ﺯړه نه
This thing does not leave
my heart
یہ بات میرے دل میں ہے
Ye baat mere dil mey hain
watalay na shi watalay na shi
وتلې نه شي، وتلې نه شي
Does not leave (my heart)
اور میرے دل میں رہے گی
Aur mere dil mey rahegi
Ta che stargay kray badalay
تا چي سترګې کړې بدلي
The way you changed your intention
جب تم نے اپنے تیور بدلے
Jab tum ne apne tewar badle
pa shaa laray, pa shaa laray
يه شا لاړې، په شا لاړې
You went back and went away
اور دوری اختیار کر لی
Aur doori ikhtyar krle
Daa khabaray may da zra na
دا خبره مې د ﺯړه نه
This thing does not leave
my heart
یہ بات میرے دل میں ہے
Ye baat mere dil mey hai
watalay na shi watalay na shi
وتلې نه شي، وتلې نه شي
does not leave (my heart)
اور میرے دل میں رہے گی
Aur mere Dil me rahge
Har saray da khpal zaan
هر سړې د خپل ځان
Everybody is occupied
ہر کوئی اپنی خود کی
Har koe apne khud kee
pa gham akhta day
په غم اخته دې
With their own worries
فکر میں مبتلا ہے
Fiqr mey mubtala hai
Khu sok chaata (khpal) da zra hal
خو څوک چا ته د ﺯړه حال
But not everyone can share
پر کوئی بھی کسی کو دل کا حال
Pr koe bhi kisi ko dil ka haal
wailay na shi
وئيلې نه شي
Their feelings
بیان نہیں کر سکتا
Bayan nahi kr sakta
Aashiqui da lewano khalko
عاشقي د ليونو خلقو
Those, determined enough to be in love
عشق کرنا دیوانوں کا
Ishq krna deewano ka
rozgaar day
روﺯګار دې
Can only bear it
روزگار ہے
Rozgar hai
Dagha dard sok pa daleel
دغه درد څوک په دليل
The pain that one feels in love, cannot be reasoned with
یہ درد کوئی دلیلوں سے
Ye drd koe daleelo se
talalay na shi
تللې نه شي
Cannot be quantified
تول نہیں سکتا
Tol nahi sakta
**Bridge**
Che pa daar banday
چي يه دار باندې
Hanged to the death rope
جب دار پر لٹک چکا ہوں
Jab daar pe latak chuka hun
khatalay yum Layaqa
ختلې يم لائقه
O Layaq
اے لائق
Ae Layaq
Os may gham da judaai
اوس مې غم د جدائې
The mourning of separation
اب کسی کی جدائی کا غم
Ab kisi ke judai ka gham
wajalay na shi
وژلې نه شي
Cannot slay me
مجھے نہیں مار سکتا
Mujhe maar nahi sakta
Ta che stargay kray badalay
تا چي سترګې کړې بدلي
The way you changed your intention
جب تم نے اپنے تیور بدلے
Jab tum ne apne tewar badlay
pa shaa laray, pa shaa laray
په شا لاړې، په شا لاړې
You went back and went away
اور دوری اختیار کر لی
Aur doori ikhtyar krlee
Daa khabara may da zra na
دا خبره مې د ﺯړه نه
This thing does not leave
my heart
یہ بات میرے دل میں ہے
Ye baat mere dil me hai
watay na shi watay na shi
وتلې نه شي، وتلې نه شي
does not leave (my heart)
اور میرے دل میں رہے گی
Aur mere dil mey rahege
Ta che stargay kray badalay
تا چي سترګې کړې بدلي
The way you changed your intention
جب تم نے اپنے تیور بدلے
Jab tum ne apne tewar badle
pa shaa laray, pa shaa laray
يه شا لاړې، په شا لاړې
You went back and went away
اور دوری اختیار کر لی
Aur doori ikhtyar krlee
Daa khabara may da zra na
دا خبره مې د ﺯړه نه
This thing does not leave
my heart
یہ بات میرے دل میں ہے
Ye baat mere dil mey hai
watay na shi, watay na shi
وتلې نه شي، وتلې نه شي
does not leave (my heart)
اور میرے دل میں رہے گی
Aur mere dil mey rahege
Che staa khyal may da zargay
چي ستا خيال مي ده ﺯړګي
Your thoughts in my heart
کہ تمہاری یاد میرے دل سے
K tumhari yaad mere dil se
Watay na shi
وتې نه شي
Doesn't Leave
نہیں نکل سکتی
Nahi nikal sakti
Lewantob may Judaai
ليونتوب مي جدايى
For being crazily in love with you,
میری دیوانگی، جدائی
Meri dewangi, judai
Zghamalay na shi
ﺯغملې نهشي
I cannot fathom being separated from you
نہیں سہ سکتی
Nahi seh sakti
Meena bay Taposa khpalaa ushi
مينه بي تپوسه خپله اوشي
Love happens without it asking anyone
محبت بنا پوچھے ہو جاتی ہے
Muhabbat bina puchay hojati hai
Sok da cha zra pa zora Gatay na shi
څوک د چا ﺯړه په ﺯوره ګټې نهشي
A heart cannot be won by force
کسی کا دل زبردستی نہیں جیتا جا سکتا
Kisi ka dil zabardasti nahi jeeta ja sakta
Ta che stargay kray badalay
تا چي سترګې کړې بدلي
The way you changed your intention
جب تم نے اپنے تیور بدلے
Jb tumne apne tewar badle
pa shaa laray, pa shaa laray
په شا لاړې، په شا لاړې
You went back and went away
اور دوری اختیار کر لی
Aur doori ikhtyar krlee
Daa khabara may da zra na
دا خبره مې د ﺯړه نه
This thing does not leave
my heart
یہ بات میرے دل میں ہے
Ye baat mere dil mey hai
watay na shi, watay na shi
وتلې نه شي، وتلې نه شي
does not leave (my heart)
اور میرے دل میں رہے گی
Aur mere dil me rahege
Ta che stargay kray badalay
تا چي سترګې کړې بدلي
The way you changed your intention
جب تم نے اپنے تیور بدلے
Jab tumne apne tewar badle
pa shaa laray, pa shaa laray
يه شا لاړې، په شا لاړې
You went back and went away
اور دوری اختیار کر لی
Aur doori ikhtyar krlee
Daa khabara may da zra na
دا خبره مې د ﺯړه نه
This thing does not leave
my heart
یہ بات میرے دل میں ہے
Ye baat mere dil mey hai
watay na shi, watay na shi
وتلې نه شي، وتلې نه شي
does not leave (my heart)
اور میرے دل میں رہے گی
Aur mere dil mey rahegi